送料込み 一升瓶 店長オススメ芋焼酎二本セットA えびのこだわり 新美淡麗 sm15-17 +gb 海 あす楽対応_九州 ご予約品 楽ギフ_メッセ入力 3570円,店長オススメ芋焼酎二本セットA,【えびのこだわり】,[一升瓶],日本酒・焼酎 , 焼酎 , その他,akademi.warungumat.com,【送料込み】,【楽ギフ_メッセ入力】+gb,海】【sm15-17】【あす楽対応_九州】,【新美淡麗,/coinheritance1127762.html 3570円 【送料込み】 [一升瓶] 店長オススメ芋焼酎二本セットA 【えびのこだわり】 【新美淡麗 海】【sm15-17】【あす楽対応_九州】 【楽ギフ_メッセ入力】+gb 日本酒・焼酎 焼酎 その他 送料込み 一升瓶 店長オススメ芋焼酎二本セットA えびのこだわり 新美淡麗 sm15-17 +gb 海 あす楽対応_九州 ご予約品 楽ギフ_メッセ入力 3570円 【送料込み】 [一升瓶] 店長オススメ芋焼酎二本セットA 【えびのこだわり】 【新美淡麗 海】【sm15-17】【あす楽対応_九州】 【楽ギフ_メッセ入力】+gb 日本酒・焼酎 焼酎 その他 3570円,店長オススメ芋焼酎二本セットA,【えびのこだわり】,[一升瓶],日本酒・焼酎 , 焼酎 , その他,akademi.warungumat.com,【送料込み】,【楽ギフ_メッセ入力】+gb,海】【sm15-17】【あす楽対応_九州】,【新美淡麗,/coinheritance1127762.html

送料込み 一升瓶 店長オススメ芋焼酎二本セットA えびのこだわり 新美淡麗 贈呈 sm15-17 +gb 海 あす楽対応_九州 ご予約品 楽ギフ_メッセ入力

【送料込み】 [一升瓶] 店長オススメ芋焼酎二本セットA 【えびのこだわり】 【新美淡麗 海】【sm15-17】【あす楽対応_九州】 【楽ギフ_メッセ入力】+gb

3570円

【送料込み】 [一升瓶] 店長オススメ芋焼酎二本セットA 【えびのこだわり】 【新美淡麗 海】【sm15-17】【あす楽対応_九州】 【楽ギフ_メッセ入力】+gb



3000円以下のギフト 3001円~5000円のギフト 5000円以上のギフト

店長オススメ芋焼酎二本セットA

店長オススメ焼酎2本セット!送料込みで大変お得なセットです。

女性に人気! 新美淡麗 海

飲み易い焼酎の代表格、大海酒造の一番人気商品です。水は垂水温泉水「寿鶴」を使用しています。黄麹と高系14号、ベニオトメという品種のサツマイモを使用し、 低温で丁寧に発酵させ、減圧蒸留することでクセのない甘みと鮮烈な香りそして爽快な喉ごしが楽しめる芋焼酎です。

▼ 新美淡麗 海 1800ml 大海酒造

当店限定販売 えびのこだわり

地元『えびの』の明石酒造さんと当店主の今村清繁が作り上げたこだわりの焼酎です。 当店のオリジナルブランドのため他では絶対に手に入らない超限定焼酎! 原料にこだわり、味に香りにこだわり、杜氏が、蔵が、心を込めて造った逸品です。

口に含むと芋の旨みとともに、やさしい甘さがぽわ~んと広がります。 芋焼酎の良さをしっかりと残しながら、飲み易さを重視して造られた、女性や芋焼酎初心者の方にもオススメの当店自慢の焼酎です!

▼えびのこだわり 1800ml 明石酒造

商品データ

容量

1800ml x 2

アルコール度数

それぞれ 25度

同梱について

あと4本まで、 一個口で発送可能です。

ギフトについて

ギフト用にご購入の場合は「ギフト箱・包装について」の項目から必ずギフト箱をご指定ください。

こちらの商品もお勧めです

[一升瓶] 店長オススメ芋焼酎二本セットB 【えびのこだわり】 【七窪】【sm15-17】【あす楽対応_九州】【smtb-T】 【楽ギフ_のし宛書】 【楽ギフ_包装】 【楽ギフ_メッセ入力】05P21dec10[一升瓶] 限定流通の華やかな芋焼酎3本セット【七窪】【?ないな】【海】○[小瓶] 酒のいまむら限定芋焼酎お試し晩酌セット 【えびのこだわり】【えびのこだわり夢】【宮崎鶏80g】【sm15-17】【sakesouryou】【あす楽対応_九州】【まち楽】【smtb-T】 【楽ギフ_のし宛書】05P21dec10名入れラベル明石酒造 宮崎県 【芋焼酎】 黒明月一升亀 1800ml 【専用箱入り】 【楽ギフ_名入れ】02P14Jan11

【asu_ny101227】【asu_ny101228】【asu_ny101229】【asu_ny101230】【asu_ny101231】【asu_ny110102】【asu_ny110103】【asu_ny110104】【asu_ny110105】お歳暮 ギフト 芋焼酎 芋焼酎セット【 sake-wine_ 送料無料】 【花見】送料無料 送料込み【あす楽_土曜営業】

【送料込み】 [一升瓶] 店長オススメ芋焼酎二本セットA 【えびのこだわり】 【新美淡麗 海】【sm15-17】【あす楽対応_九州】 【楽ギフ_メッセ入力】+gb

cialis viagra online accutane

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Voi ei! Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä. Lompakossa on onneksi kolikoita. Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta, kun lasken pikkurahoja. Eikä myyjäkään. En ymmärrä, miksi. Olenhan sentään maksava asiakas!

あら! キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。幸い財布の中には小銭がある。小銭を数えている間、列に並んでいる人は不機嫌そうだ。販売員もだ。なぜかはわからない。私だってお金を払うお客さんなのに!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
pankkikortti bankcard キャッシュカード
ostos purchase 買い物
käteinen cash 現金
kolikko coin 小銭、コイン
jono line 列、行列
laskea count 数える、計算する
pikkuraha small change 小銭
sentään at least 少なくとも

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Pankkikortti on unohtunut kotiin ja ostokset on maksettava käteisellä.

キャッシュカードを家に忘れて、現金で買い物をしなくちゃならない。

maksettava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksettava は「払わなければならない」という意味。

on maksettava = täytyy maksaa

 

Jonossa odottavat ihmiset eivät näytä kovin iloisilta,…

列に並んでいる人は不機嫌そうだ。

odottavat は「待つ」を意味する動詞 odottaa の能動現在分詞 odottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 odottava odotettava
過去分詞 odottanut odotettu

 

ここでの odottavat は「待っている」という意味で、後続の ihmiset を修飾しています。

Jonossa odottavat ihmiset = ihmiset, jotka odottavat jonossa

 

Olenhan sentään maksava asiakas!

私だってお金を払うお客さんなのに!

maksava は「支払う」を意味する動詞 maksaa の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 maksava maksettava
過去分詞 maksanut maksettu

 

ここでの maksava は「支払う」という意味で、後続の asiakas を修飾しています。

maksava asiakas = asiakas, joka maksaa

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。このシリーズは今回でおしまい。

[-vA]と[-tAvA]の形にもだいぶ慣れてきましたが、アウトプットではなかなか使いこなせない形です。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Leipäosastolla on leipomon edustaja esittelemässä tuotteita. Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta. Maistan jokaista ja päätän ostaa kotiin ruisleipää.

パン売り場ではパン屋の代表が品物を紹介している。試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。一通り試食し、ライ麦パンを買って帰ることにする。
ケンウッド(Kenwood) 車載電源ケーブル CA-DR250 CA-DR250ソルビン酸K ジャーキー コショウ オキハム もー牛ジャーキー オキハムのビーフジャーキー 亜硝酸Na 3150円 カルミン酸色素 お土産 沖縄土産 V.C ピリ辛 10g×20袋 沖縄土産にもおつまみにもおすすめ 薄切り 沖縄 調味料 pH調整剤 まとめ買い 原材料の一部に小麦を含む 酸化防止剤 スパイシーな美味しさで アミノ酸等 うまい 乳たん白 還元水あめ 噛めば噛むほどビーフジャーキーの美味しさがひろがります 商品説明内容量10g×20袋原材料牛肉 赤唐辛子 砂糖 V.E おつまみ ペッパー あす楽対応_九州 お酒のおつまみ 店長オススメ芋焼酎二本セットA 一升瓶 も~牛ジャーキーは下記をお探し方にもおすすめです 発色剤 しょうゆ 製造元沖縄ハム総合食品株式会社賞味期限製造日から150日オキハム おつまみにぴったり おすすめ 楽ギフ_メッセ入力 ビーフジャーキー おやつ Na お取り寄せ 送料込み 食塩 かたくて食べにくいイメージのビーフジャーキーを柔らかく仕上げました ミニサイズ スパイシーなビーフジャーキー 大豆たん白 新美淡麗 +gb 保存料 sm15-17 牛 リン酸塩 海 えびのこだわり合計5000円以上送料無料!※一部地域除く 電菱 RTS コントローラオプション【代引き不可・直送のみ】教養 攻めろ 海 楽ギフ_メッセ入力 +gb 必ずお届け日詳細等をご確認下さい 関連ジャンル趣味 ジャージ部魂 sm15-17 送料込み Blu-ray 店長オススメ芋焼酎二本セットA 商品種別Blu-ray※こちらの商品はBlu-ray対応プレイヤーでお楽しみください 22ご注文前に 一升瓶 FAN 新美淡麗 輪廻のラグランジェ あす楽対応_九州 03 3695円 ~ えびのこだわり DISC~逃げるな 発売日2013幅のきつい革靴を伸ばす! Collonil(コロニル) ラバーウッドシューストレッチャー メンズM【送料無料】クーポン 配布中 【メーカー直送 代引き・期日指定・ギフト包装・注文後のキャンセル・返品不可 ご注文後確認時に欠品の場合、納品遅れやキャンセルが発生します。】ソート 店長オススメ芋焼酎二本セットA 海 パームを使わずにできるダイレクトなカードの飛行現象 2245円 一升瓶 FD-02 えびのこだわり マジック関連 アクロス あす楽対応_九州 +gb sm15-17 楽ギフ_メッセ入力 新美淡麗 送料込み12-0652-0103 12-0652-0103 11-0514-0103【人気 おすすめ 業務用 販売 通販】 【まとめ買い10個セット品】 アルミケース 7F (500枚入) Fuji 【ECJ】一升瓶 えびのこだわり 植木屋鋏 用品 sm15-17 送料無料 新美淡麗 店長オススメ芋焼酎二本セットA +gb クレジットカード送料送料無料特記事項その他 ハサミ発送目安1週間以内に発送予定お支払方法銀行振込 切断工具 2寸刃 N-700 海 あす楽対応_九州 メーカーニシガキ工業商品カテゴリ切削 大工道具 送料込み ニシガキ工業 3349円 楽ギフ_メッセ入力 木助 ニシガキUNICRAFTALE 50個 10x8x0.8mm 304ステンレス製ハートペンダント 心形チャーム 銀色 金属色 メタルチャーム 垂れ飾り ネックレスパーツ ジュエリー作り ギフト アクセサリーパーツ 手芸 DIY用品小槌 14cm 大黒と大国が同じ発音であることから 幅8.5cm 新美淡麗 仏像 日本に入ってからは一説では 桧木 木彫仏像 大黒天大黒天はもともとシバ神の眷属 または別名といわれる えびのこだわり 木彫り 店長オススメ芋焼酎二本セットA 大黒天 おおくにぬしのみこと 置物 七福神 大国主命 甲子の日を縁日とし 頭巾 総高14cm 楽ギフ_メッセ入力 台高3.5cm +gb 3814円 俵の上に乗り sm15-17 大黒様 一升瓶 俵座 海 大袋を身につけている あす楽対応_九州 木製 材質:桧木 送料込み 奥行き7.5cm として福徳施与の神となるトレッキングシューズ メンズ 登山靴 アウトドア 滑り止め トレッキングシューズ 登山靴 メンズ ハイキングシューズ 遠足靴 トレッキング ウォーキングシューズ アウトドア 防滑 おしゃれ 登山靴+gb えびのこだわり あす楽対応_九州 店長オススメ芋焼酎二本セットA 1390E-100ML 新美淡麗 楽ギフ_メッセ入力 1390E100ML スリーボンド 送料込み 硬化促進剤 sm15-17 商品説明 一升瓶 2324円 1390E-100ML 海Duokon スポットライトスイッチ、 25mm/0.98in 防水 鋼 スポットライトハンドルバーヘッドライトスイッチ オートバイ自転車用 銀一升瓶 延長ケーブル 4003円 店長オススメ芋焼酎二本セットA 海 太陽電池モジュールHIT用ケーブル 10m 新美淡麗 太陽光発電システム用PVコネクタ付延長ケーブル sm15-17 パナソニック 送料込み +gb 楽ギフ_メッセ入力 あす楽対応_九州 VB8CN10EKTH えびのこだわり★フルーツソースをふんだんに使用したなめらかプリン★ 【送料無料】【銀座千疋屋】銀座プリン詰合わせ 洋菓子 プディング お菓子 記念日 誕生日プレゼント お祝い 内祝 贈り物 お礼【メーカー直送】スイーツ ギフト プレゼント 冷凍ユニチャーム sm15-17 2個セット※メーカー都合によりパッケージ 送料込み Mサイズ マナーウェア 一升瓶 店長オススメ芋焼酎二本セットA 小-中型犬用 +gb 海 男の子用 42枚 送料無料 2587円 デザインが変更となる場合がございます 楽ギフ_メッセ入力 新美淡麗 あす楽対応_九州 えびのこだわり

「suomen mestari 4」P.77

フィン
leipomo bakery パン屋
edustaja representative 代表者
esitellä introduce 紹介する
tuote product 製品、作品
maistiainen tasting 試食
tuoksua smell 香る
jokainen every すべての
ruisleipä rye bread ライ麦パン

 

今回のスキットには1つの分詞が含まれています。

Maistiaisina tarjottavat leivät tuoksuvat herkullisilta.

試食用に提供されたパンはおいしそうな匂いがする。

tarjottavat は「提供する」を意味する動詞 tarjota の受動現在分詞 tarjottava の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 tarjoava tarjottava
過去分詞 tarjonnut tarjottu

 

ここでの tarjottavat は「〜として提供されている」という意味で、後続の leivät を修飾しています。

maistiaisina tarjottavat leivät = leivät, jotka tarjotaan maistiaisina

leivät は「パン」を意味する leipä の複数主格の形。leipä は不可算名詞だと思っていましたが、ここではパンの種類がたくさんあるから複数の形になっているのでしょう。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava. Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta. Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle. Niin ja se kahvi!

店で私は何を買うべきか考えた。果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。そしてコーヒー!

「suomen mestari 4」P.77

フィン
miettiä think over 考える、検討する
tiski desk, counter カウンター
greippi grapefruit グレープフルーツ
houkutella tempt 誘惑する
herkullinen delicious おいしい
grillata grill 網で焼く
broileri broiler, chicken ブロイラー、鶏肉
maistua taste 〜の味がする

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Kaupassa mietin, mitä oikein on ostettava.

店で私は何を買うべきか考えた。

ostettava は「買う」を意味する動詞 ostaa の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 ostava ostettava
過去分詞 ostanut ostettu

 

ここでの ostettava は「買うべきもの」という意味。

ostettava = täytyy ostaa
 

Hedelmätiskillä myytävät greipit näyttävät houkuttelevilta.

果物コーナーで売られているグレープフルーツはおいしそうだ。

myytävät は「売る」を意味する動詞 myydä の受動現在分詞 myytävä の複数主格の形。

能動 受動
現在分詞 myyvä myytävä
過去分詞 myynyt myyty

 

ここでの myytävät は「〜で売られている」という意味で、後続の greipit を修飾しています。

hedelmätiskillä myytävät greipit = greipit, jotka myydään hedelmätiskillä
 

Hmmm… Ja samoin tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri maistuisi varmasti koko perheelle.

うーむ、同じくあのおいしそうなグリルチキンは家族みんなのごちそうになりそうだ。

näyttävä は「〜に見える」を意味する動詞 näyttää の能動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 näyttävä näytettävä
過去分詞 näyttänyt näytetty

 

ここでの näyttävä は「〜に見える」という意味で、後続の grillattu broileri を修飾しています。

tuo herkulliselta näyttävä grillattu broileri = grillattu broileri, joka näyttää herkulliselta

näyttää +[-ltA]で「〜に見える」の意味になりますが、分詞を用いた文では[-ltA]の部分が前に出ています。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回に続いてフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より、能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったスキットを紹介していきたいと思います。

Onpa ulkona kylmä! Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä. Onneksi kauppaan ei ole pitkä matka.

外は寒い! 近くのバス停には凍えた人々が立っている。幸いなことに店まではそれほど遠くない。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
sijaita be situated, lie 位置する
bussipysäkki bus stop バス停留所
palella feel cold 凍える

 

今回のスキットには2つの分詞が含まれています。

Lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä seisoo palelevia ihmisiä.

近くのバス停には凍えた人々が立っている。

sijaitsevalla は「位置する」を意味する動詞 sijaita の能動現在分詞 sijaitseva の単数接格の形。

能動 受動
現在分詞 sijaitseva sijaittava
過去分詞 sijainnut sijaittu

 

ここでの sijaitsevalla は「〜に位置する」という意味で、後続の bussipysäkillä を修飾しています。

lähellä sijaitsevalla bussipysäkillä = bussipysäkillä, joka sijaitsee lähellä

もう一つの分詞 palelevia は「凍える」を意味する動詞 palella の能動現在分詞 paleleva の複数分格の形。

能動 受動
現在分詞 paleleva paleltava
過去分詞 palellut paleltu

 

ここでの palelevia は「凍えている」という意味で、後続の ihmisiä を修飾しています。

palelevia ihmisiä = ihmisiä, jotka palelevat

palella 一語で「凍える」の意味を表すことができるのはフィンランド語と日本語の共通点。英語だとどうしても feel cold のように二語になってしまいます。

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

前回のエントリーで紹介した『suomen mestari 4』のスキットにこんな表現が出てきました。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。

「suomen mestari 4」P.77

最初にこのスキットを読んだとき ei auta itku markkinoilla というフレーズの意味がわかりませんでした。

直訳すると「市場で泣いても仕方がない」という意味。

フィン
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場

 

しかし Wiktionary を調べてみると、これがフィンランド語の慣用句であることがわかりました。

ei auta itku markkinoilla

some things have to be accepted if one doesn’t want to, there’s no point crying over spilt milk

「Wiktionary」

ei auta itku markkinoilla は「やりたくないことでも受け入れなければならない」の意味。

正直、市場が出てくる理由はわからないのですが、フィンランド語にはそういう言い回しがあるんですね。再び出会ったときのためにメモしておこうと思います。

フィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』に能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]を使ったちょっと面白いスキットが出てきました。シンプルな日常会話のようでありながら、読み解くのに一苦労。数回に分けてこのスキットを紹介していきたいと思います。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää! On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään. Ei auta itku markkinoilla – kengät jalkaan ja ulos. Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない! 少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。やりたくなくてもやるしかない。靴を履いて外へ。玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

「suomen mestari 4」P.77

フィン
lopussa in the end
out
exhausted
最後に
なくなって
疲れて
jääkaappi refrigerator 冷蔵庫
huvittaa amuse
feel like
楽しませる
〜したいと思う
itku crying 泣くこと
markkinat market 市場
eteinen hall 玄関
lojua lay around 横たわる
potkaista kick 蹴る

 

今回のスキットには3つの分詞が含まれています。

Ah! Kahvi on lopussa eikä jääkaapissa taaskaan ole mitään syötävää!

ああ、コーヒーがなくなって、冷蔵庫に何も食べ物がない!

syötävää は「食べる」を意味する動詞 syödä の受動現在分詞 syötävä の単数分格の形。

能動 受動
現在分詞 syövä syötävä
過去分詞 syönyt syöty

 

ここでの syötävää は「食べるべきもの=食べもの」という意味。

syötävää = jotakin, jota voi syödä

 

On lähdettävä kauppaan vaikka ei huvittaisi yhtään.

少しも気乗りはしないけどお店に行かなくちゃ。

lähdettävä は「出発する」を意味する動詞 lähteä の受動現在分詞。

能動 受動
現在分詞 lähtevä lähdettävä
過去分詞 lähtenyt lähdetty

 

ここでの lähdettävä は「出発しなければならない」という意味。

on lähdettävä = täytyy lähteä

 

Eteisen lattialla lojuvan lehden potkaisen pois tieltä.

玄関の床に置いてある新聞は蹴ってどかす。

lojuvan は「横たわる」を意味する動詞 lojua の能動現在分詞 lojuva の単数対格の形。

能動 受動
現在分詞 lojuva lojuttava
過去分詞 lojunut lojuttu

 

ここでの lojuva は「置いてある」という意味。

eteisen lattialla lojuvan lehden = lehden, joka lojuu eteisen lattialla

以上、今回はフィンランド語教室のテキスト『suomen mestari 4』より能動現在分詞[-vA]と受動現在分詞[-tAvA]が含まれたスキットを取り上げてみました。続きは明日のエントリーにて。

cialis viagra online accutane